2021年9月22日水曜日

Expresiones con 好 - Parte 2

 

好 (hǎo): Action Completed



This is the most common meaning of 好 (hǎo) when it’s used as a result complement. You can think of it as “finish” or “complete” in English with a connotation of success (similar to “accomplish”).

    我们刚吃好晚饭。
    Wǒmen gāng chī hǎo wǎnfàn.
    We just finished eating dinner.

好了,我们开会吧

Bueno, empecemos la reunión

好了,你有什么问题?

Bien, ¿Cuál es tu pregunta?

饭好了

    去中国的机票我买好了。
    Qù Zhōngguó de jīpiào wǒ mǎi hǎo le.
    I have (successfully) completed buying the airline ticket to China.

    这本书你看好了吗?
    Zhè běn shū nǐ kàn hǎo le ma?
    Have you completed reading this book?

    我还没做好作业。
    Wǒ hái méi zuò hǎo zuòyè.
    I haven’t completed doing homework.

    别进来,我还没穿好衣服。
    Bié jìnlái, wǒ hái méi chuān hǎo yīfu.
    Don’t come in, I still haven’t finished putting on clothes.

    你想好周末去哪儿了吗?
    Nǐ xiǎng hǎo zhōumò qù nǎr le ma?
    Have you managed to think of a place to go for the weekend?

 

好 (hǎo): Action Done Well

Alternatively, you can use 好 (hǎo) after the verb to indicate that the action is carried out well or properly.

    学好英文很重要。
    Xué hǎo yīngwén hěn zhòngyào.
    It’s important to master English. (learn well)

    家长们,请看好你们的小孩。
    Jiāzhǎng men, qǐng kàn hǎo nǐmen de xiǎohái.
    Parents, please watch your children. (look well)

    你们听好,我只说一遍。
    Nǐmen tīng hǎo, wǒ zhǐ shuō yí biàn.
    Guys, listen to me attentively, I’ll only say it once. (listen well)

    你要记好我说的话。
    Nǐ yào jì hǎo wǒ shuō de huà.
    Be sure to remember what I said. (remember well)

    上次的HSK我没考好。
    Shàng cì de HSK wǒ méi kǎo hǎo.
    I didn’t do well on my last HSK exam. (examine well)

    在学校你要照顾好自己,吃好,喝好,穿好。
    Zài xuéxiào nǐ yào zhàogù hǎo zìjǐ, chī hǎo, hē hǎo, chuān hǎo.
    Take good care of yourself at school, eat well, drink well, stay warm. (dress well)
 

 

Use 好 (hǎo) to Express Permission

In spoken Chinese, you can use 好 (hǎo) like 可以 (kěyǐ) to ask for or give permission.

Pattern

verb + 好 (hǎo)

    我们好走了吗?
    Wǒmen hǎo zǒu le ma?
    Can we go now?

    你好来了。
    Nǐ hǎo lái le.
    You can come now.

    这里好吸烟吗?
    Zhèli hǎo xīyān ma?
    Can I smoke here?

    我们好休息一下吗?
    Wǒmen hǎo xiūxi yí xià ma?
    Can we take a break?

    你不好在这里停车。
    Nǐ bù hǎo zài zhèli tíng chē.
    You can’t park your car here.
 

11. Use 好 (hǎo) to Express Purpose

Last but not least, you can use 好 (hǎo) to express purpose in Chinese in the sense of “for the sake of” or “for the convenience of”. In English, it’s usually translated as “so that” or “so as to”.

Let’s see some examples!

    我们早点去吧, 好坐到第一排。
    Wǒmen zǎo diǎn qù ba, hǎo zuò dào dì yī pái.
    Let’s go early, so that (we can) sit in the first row.

    我每天很早出门,好上班不迟到。
    Wǒ měitiān hěn zǎo chūmén, hǎo shàngbān bù chídào.
    I leave home very early everyday, so that (I) won’t be late for work.

    我们走在后面,好单独在一起。
    Wǒmen zǒu zài hòumiàn, hǎo dāndú zài yìqǐ.
    We dropped back so as to be alone.

    说大点声,好让大家听到你。
    Shuō dà diǎn shēng, hǎo ràng dàjiā tīng dào nǐ.
    Speak louder, so that everyone can hear you.

    他说话很小声,好不打扰到别人。
    Tā shuōhuà hěn xiǎo shēng, hǎo bù dǎrǎo dào biérén.
    He spoke softly so as not to disturb others.

    他决定写一本自传,好让人们更了解他。
    Tā juédìng xiě yì běn zìzhuàn, hǎo ràng rénmen gèng liǎojiě tā.
    He decided to write an autobiography, so that people would know him better.
 

 

0 件のコメント:

コメントを投稿